English version below
…cose buonissime prodotte dalla Loison, Pasticceri dal 1938! Desidero ringraziare Genny e Albertone che hanno indetto il Contest “La torta della Bontà” per far conoscere l’associazione La vita è un dono che si occupa di promuovere e sostenere lo studio di terapie e cure per le persone affette da Acidemia Propionica, una grave malattia metabolica.
Ho partecipato a questa raccolta con una ricetta semplice: la Torta con glassa senza albumi e ovetti di cioccolato un piccolo contributo per questa nobile causa.
Lungi da me il pensiero di poter vincere il primo premio, tanto meno di poter ricevere un “regalo di consolazione” solo per il fatto di aver partecipato e invece: taaac, è arrivata prima una mail di Genny, seguita da una mail della Loison e dopo pochi giorni il corriere ha suonato alla mia porta carico carico di una selezione di prodotti Loison: un Panettone classico, un Plumcake al Chinotto di Savona, una confezione di Caffettini e un assortimento di piccole dolcezze di frolla che son finite in men che non si dica.
Grazie a chi ha reso possibile tutto questo. Spero che il mio stesso sorriso possano farlo i ricercatori finanziati anche dall’Associazione La vita è un dono. Trovate una cura. Tante persone contano sui vostri progressi. Fate il possibile in ricordo di Luca, Davide e Simone…
AGGIORNAMENTO POST
Questo “pacco di consolazione” non è stato inviato a tutti bensì estratto a sorte dalla Loison tra tutti i partecipanti del Contest di Genny.
English version
It 'got a load of cargo carrier ... very good things produced by Loison, Pastry Chef since 1938! Genny and I want to thank Albertone which have held the contest "The Goodness of cake" to publicize the association's “La vita è un dono” that works to promote and support the study of therapies and cures for people suffering from Propionic Acidemia, severe metabolic disease.
I participated in this collection with a simple recipe: Cake with frosting without egg whites and chocolate eggs a little contribution for this noble cause.
Far be it from me thinking I can win first prize, much less can receive a "consolation gift" just because of having participated and instead: first came an e-mail Genny, followed by an e-mail of Loison and few days later the courier rang at my door cargo load a selection of products Loison: Panettone classic, a Plumcake to Chinotto of Savona, a pack of Caffettini and an assortment of small delights of pastry that are over in no time say.
Thanks to who made this possible. I hope my smile can do the same researchers also funded by the “Al vita è un dono”. Find a cure. Many people rely on your progress. In memory of Luca, Davide and Simone...
Ma che bella soddisfazione, bravissima! :)
RispondiEliminaA presto, ciao!
Si ma che culo hai !!!!!! complimenti !!!!
RispondiEliminaSara/cricetina
anche a me ieri sono arrivate!!! gmammyyy
RispondiEliminaciao Sonia! il premio di consolazione ès tato estratto a sorte tra i partecipanti ...puoi ricordarlo perchè non vorrei che qualcuno disattento alle mail che ho mandato, si offendesse:DDDD
RispondiEliminafelice che ti sia piaciuto!
complimenti !! anche io l'ho ricevuto :)
RispondiEliminaè arrivato anche a me, bellissima sorpresa!!!
RispondiEliminaCongratulazioni a te, a noi...sì perché stamattina quasi non ci credevo nemmeno io quando hanno recapitato lo stesso pacco anche a me!! Un pensiero gentilissimo vero? Ciao un caro saluto
RispondiEliminaooohhh è arrivato anche a me!!!Che bello!!!E che buone queste delizie!!!Aspettavo di avere un momento libero per le foto...sono davvero arcicontenta!!!
RispondiElimina^_^ questo pacco di consolazione è stato estratto a sorte tra tutti i partecipanti al Contest di Genny, sono felice di essere stata estratta!
RispondiEliminatoutes mes félicitations!! j'espère que tu t'es bien régalé avec ces gourmandises!! bravo pour ta participation à cette noble cause! bises! kouky
RispondiElimina@Kouky: ah si, puoi ben dirlo ^_^ partecipare a queste raccolte è un piacere!
RispondiElimina